Should I Stay or Should I Go ? : la playlist spécial Brexit

Le personnel de l’ambassade britannique à Bruxelles organise une fête le soir du référendum. La playlist de cette soirée du 23 juin, qu’EurActiv a écouté en exclusivité, prévoit des titres tels que "The Final Countdown", du groupe suédois de métal Europe. Un article de notre partenaire Euractiv.
Le 23 juin, à Bruxelles, plusieurs fêtes autour du thème du Brexit auront lieu dans les bars de la ville, pour marquer cette soirée historique... qui pourrait bien signifier le début de la fin de l'UE.

Les diplomates ont prévu de danser toute la nuit au son d'un choix de chansons niaises, dont le classique indémodable de Rick Astley Never Gonna Give You Up (1987).

Dans cette chanson, le chanteur, actuellement en tête des listes d'albums britanniques, fredonne en anglais :

« Je ne t'abandonnerai jamais, je ne te laisserai jamais tomber/Je ne m'enfuirai jamais et te laisserai jamais seule/Je ne te ferai jamais pleurer, je ne te dirai jamais adieu/Je ne mentirai jamais et jamais je ne te blesserai. »

L'ambassadeur Sir Ivan Rogers, qui a récemment reçu le titre de Chevalier, servira des boissons au bar de la représentation permanente du Royaume-Uni auprès de l'UE pendant l'annonce des résultats. La porte du bar est peinte de façon à rappeler le 10 Downing Street, résidence et bureau du Premier ministre britannique.

Sans surprise, de nombreux morceaux de la playlist sont des classiques britanniques tels que Don't You Want Me Baby ? de Human Leagues et Don't Look Back In Anger du monstre de la pop britannique Oasis.

Une liste de chansons adaptée à toutes les issues possibles

Les chansons Should I Stay or Should I Go? du groupe The Clash et Leave Right Now de Will Young montre le large éventail des goûts musicaux des fonctionnaires, allant du punk rock aux gagnants de l'émission Pop Idol et que la playlist se compose de titres adaptés à toutes les issues possibles :

« Devrais-je rester ou devrais-je partir maintenant ? /Si je pars, j'aurai des ennuis/Et si je reste encore plus », s'égosille Joe Strummer, chanteur de The Clash.

Alors que Will Young se plaint que « Je pense que je ferais mieux de partir maintenant/Avant de ne tomber encore plus bas/Je pense que je ferais mieux de partir maintenant/Je me sens de plus en plus faible ».

Les boysbands britanniques Take That et East 17 arrivent dans le Top 10 avec leur hymne respectif Never Forget et Stay Another Day aux côtés de Gloria Gaynor et de son fameux titre disco I will Survive.

Pour compléter la liste, il faut compter Irreplaceable de Beyoncé, qui conseille « ne pense pas que tu es irremplaçable » et le titre émouvant de Shakespeare's Sister, Stay With Me.

Seuls les membres du personnel sont autorisés à participer à l'événement, une occasion pour les diplomates de se détendre après des mois à travailler sur les réformes européennes exigées par le Premier ministre, David Cameron.

Selon une source, «si le Brexit est voté, l'ambassade sera en pleine effervescence vendredi prochain. Nous serons occupés pendant longtemps. Cette fête est une bonne occasion de relâcher la tension et remercier tout le monde pour son travail acharné. »

Plusieurs fêtes autour du thème du Brexit auront lieu dans les bars de Bruxelles pour marquer cette soirée historique qui pourrait bien signifier le début de la fin de l'UE.

Oubli surprenant dans la playlist : le légendaire bruxellois Jacques Brel et son Ne Me Quitte Pas. Le titre a sans doute était jugé trop triste pour une fête...

Please Don't Go de Haddaway et le succès de The Communards Don't Leave Me This Way sont en effet beaucoup plus joyeux et entraînants.

Astley et le Brexit

Ce n'est pas la première fois que Rick Astley se retrouve impliqué dans la campagne du référendum.

Le comique et pro-UE Mario Van Poppel a en effet trafiqué la bannière du site voteleave.com et détourné la campagne, redirigeant automatiquement les visiteurs vers une vidéo de Rick Astley et sa célèbre chanson.

Playlist de la "soirée Brexit" de l'ambassade britannique à Bruxelles:

---

Par James Crisp, EurActiv.com (traduit par Céline Nguyen)

(Article publié le mardi 21 juin 2016)

---

>> Retrouvez toutes les actualités et débats qui animent l'Union Européenne sur Euractiv.fr

Euractiv

Commentaire 0

Votre email ne sera pas affiché publiquement.
Tous les champs sont obligatoires.

Il n'y a actuellement aucun commentaire concernant cet article.
Soyez le premier à donner votre avis !

-

Merci pour votre commentaire. Il sera visible prochainement sous réserve de validation.